
... não deveria estar aqui, porque queria estar lá ... mas optei por ficar, no ultimo momento, fiquei ... fiquei a e por bem ...
talvez tenha sido melhor assim ... não indo ... nothing changed ... e com isso, mantive único, aquele momento, mantive viva aquela emoção, mantive perto o cheiro húmido da madeira, o "zumbido" em inglês de tantos "common people", a palpitação da primeira vez, a sensação de estar perto de tornar o impossível, possível, por estar ali ...
... não indo, não me permiti vir a ter um ponto de comparação ... preservei como incomparável, tudo, não lhe alterei o sabor ... reservei para mim aquele aroma, na mesma intensidade, dei-lhe, para já, mais um "tempo" de eternidade ...
... não indo ... fiquei ... ficando, hoje, voltei a estar perto de Earls Court'98 ...
talvez tenha sido melhor assim ... não indo ... nothing changed ... e com isso, mantive único, aquele momento, mantive viva aquela emoção, mantive perto o cheiro húmido da madeira, o "zumbido" em inglês de tantos "common people", a palpitação da primeira vez, a sensação de estar perto de tornar o impossível, possível, por estar ali ...
... não indo, não me permiti vir a ter um ponto de comparação ... preservei como incomparável, tudo, não lhe alterei o sabor ... reservei para mim aquele aroma, na mesma intensidade, dei-lhe, para já, mais um "tempo" de eternidade ...
... não indo ... fiquei ... ficando, hoje, voltei a estar perto de Earls Court'98 ...
Do You Remember the First Time ?
(...)
But you know that we've changed so much since then,
oh yeah,
we've grown.
in "Do You Remember the First Time" Pulp